Bisclavret, versipelles, denasare. Metamorfosi da Plauto e Apuleio a Maria di Francia
DOI:
https://doi.org/10.19283/lph-202411.861Keywords:
Metamorphosis, Werewolf, Intertextuality, Classical Tradition, BisclavretAbstract
Marie de France's lai of Bisclavret is a medieval narrative of metamorphosis that invites commentary due to its complexity and numerous intertextual references. The same term bisclavret is ambiguous, distinguishing the protagonist from other werewolves because he was born a wolf, without enchantments. This study explores an intertextual relationship with Apuleius's The Golden Ass and with the classical tradition, from Herodotus to Plauto and Petronius in order to study the meaning and the use of words as versipellis and denaso. In particular, the wolf's revenge in the lai, which involves tearing off his treacherous wife's nose, echoes the story of Teliphron in The Golden Ass.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Roberto Talamo
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.
Creative Commons General Public License Attribution, Share-Alike version 4 (CC BY-SA).